2011年11月23日 星期三

阿濃談潮語

阿濃確是值得尊敬的作家。他在新書《時代新詞:從流行到通識》中,嘗試從新一代的流行用語去認識年青人心態,我讀到的是一份體諒、愛護和關切之情。

Hea、囧、火星文、草莓族、電車男等用語,往往包含著對年輕人的歧視。阿濃在書中並沒有借機批評青少年,反而代說好話,例如讚揚韓寒雖是八十後,但勇於表達己見,絕非所有八十後都是草莓族。

 

《時代新詞》並非只包含本地的新鮮用語,還有國內的新創字詞,好像「被」、「山寨」、「餐具」;富本地特色的獨有用詞,如「發水樓」、「無殼蝸牛」、「借殼上市」、「人肉搜索」、「超錯」等等。

如你留意書名,應發現本書全名包括《從流行到通識》,自然是利用這些新興詞彙借題發揮,反映一下香港和中國的社會概況。阿濃在書中透過爸爸和子女的對話,借助新詞創作故事,內容談天說地,或涉及社會國家大事、或提及歷史文學,總之內容廣闊,讀來知識與趣味並重。

阿濃的《時代新詞》(855 7135)將於下星期新書推出,初中和高中同學均適合閱讀。

 

沒有留言:

張貼留言