Some of you may have heard that there is an ancient Italian city called Pompeii. Haven’t heard about it? Pompeii is the city which was buried by the eruption of volcano Vesuvius on 24th August AD 79. The whole city has disappeared for near 1700 years as it was buried by the ash and lava.
After the disaster, Pompeii lay buried and forgotten. In 18th century, some of the buildings and treasures of Pompeii was discovered by workmen. However, the excavations were often chaotic and slow.
In 1860, Giuseppe Fiorelli took charge of the excavation. He introduced his technique of making plastic casts. By pouring plaster into the cavity, it can recapture the forms of the victims. For example, the contorted body of a dog and a man trying to climb out of a window. All of them were a part of history that has been frozen forever.
In 1997, Pompeii is listed as a UNESCO World Heritage Site and become one of the most popular places for the tourists.
“Pompeii” (937 BAL) is an exciting history book. You will never forget the sad story of this poor ancient city. “Pompeii” is one of the new English books which will be on exhibition this week.
You can read more about Pompeii and see its photos by going to the webpage of Wikipedia.
I also find a website which provide interactive map of Pompeii. Go to “Pompeii official web site” and click “interactive panos”.
Informative literacy is really important and useful in your daily life!
同學可能聽過意大利龐貝古城的名字。沒有頭緒?龐貝就是那個在公元79年因維蘇威火山爆發而被活埋的城市。因被火山灰和熔岩所掩蓋,它足足消失了一千七百多年。
龐貝在大災難後被人遺忘,直至十八世紀,部分建築物和古物被工人發現,不過發掘工程卻異常緩慢且雜亂無章。
1860年,Giuseppe Fiorelli(菲奧雷利)運用新技術,把石膏注入洞穴重現受難者的形態。例如扭曲的狗隻和打算爬出窗外的男人。他們全都是凝固了的歷史。
1997年,龐貝古城列入世界文化遺產,成為熱門的旅遊點。
“Pompeii” (937 BAL)是一本刺激的歷史書,你不會忘記這個古老城市的悲慘故事。”Pompeii”是本週推出的英文圖書之一。
維基網站提供更多有關龐貝古城的資料和相片。
我在網上也找到一個提供龐貝古城互動地圖的網站,你進入龐貝宮方網頁後按”Interactive panos”便可。
資訊素養對你的日常生活的確極之重要又有用!